19:03 

Yamapi - "Daite Senorita" lyrics

Эта песня с его дебютного сингла (Май 2006)

Yamapi - "Daite Senorita" lyrics

Kenka no kizuato wo nagame anata wa iu
Aitsu to tsurumu no wa mou yame da to
Wakakurete onna nante
Otona butte gaki atsukai
Mou yame ni shite kurenai ka

Daite daite daite Senorita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Kazarette kakkou tsukezu ni
Soba ni oide yo
Daite daite daite Senorita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Anata no sono kuchibiru ga
Jirettai no yo

Mukashi no otoko to ore wo kasanete wa
Tameiki majiri de waratte miseru
Wakatteru tte otoko nante
Shinjite nai to iitain daro
Mou raku ni shite ageru kara

Naite naite naite Senorita
Ore no ore no ore no mune de zutto
Hitori de gaman shinaide
Soba ni oide yo

Nemure nemure nemure Senorita
Ore no ore no ore no mune de zutto
Konya mo kitto yume no naka
Jiretta no yo

Daite daite daite Senorita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Kazarette kakkou tsukezu ni
Soba ni oide yo
Daite daite daite Senorita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Anata no sono kuchibiru ga
Jirettai no yo

Обними меня, Сеньорита

Ты смотришь на мои шрамы после драки и говоришь:
"Ты можешь прекратить общаться с теми парнями?"
Ты молодая, но женщина,
Ты изображаешь взрослую и воспитываешь меня как ребёнка.
Пожалуйста, ты можешь прекратить так поступать?!

Обними, обними, обними меня, Сеньорита
Крепче, крепче, крепче, не отпускай.
Оставь гордость и кокетство,
Пожалуйста, подойди ко мне.
Обними, обними, обними меня, Сеньорита
Крепче, крепче, крепче, не отпускай.
Твои губы
Так соблазнительны.

Прибавляя себя к парням, с которыми ты встречалась,
Я пытаюсь смеяться сквозь слёзы.
Ты говоришь, что понимаешь мужчин,
Возможно, ты хочешь сказать, что не доверяешь им,
Поэтому, я дам тебе время.

Плачь, плачь, плачь, Сеньорита
Всегда в моих, моих, моих руках.
Не пытайся справиться сама,
Пожалуйста, подойди ко мне.

Засыпай, засыпай, засыпай, Сеньорита
Всегда в моих, моих, моих руках.
Я уверен, что сегодня ночью ты будешь в моих снах,
Соблазни меня.

Обними, обними, обними меня, Сеньорита
Крепче, крепче, крепче, не отпускай.
Оставь гордость и кокетство,
Пожалуйста, подойди ко мне.
Обними, обними, обними меня, Сеньорита
Крепче, крепче, крепче, не отпускай.
Твои губы
Так соблазнительны.

:heart:Обожаю эту песню Момо :inlove:

@темы: Переводы песен, Ямашита Томохиса

URL
Комментарии
2008-11-09 в 19:13 

перевод во многих местах не верный,есть ошибки в романдзи,исправила не всё,а совсем уж не в кассу.-Anata no sono kuchibiru ga
Jirettai no yo
-твои губы-раздражают(бесят)Wakakurete onna nante-Wakatterutte onna nante-женщины говорят что они понимаютOtona butte gaki atsukai-изображаешь взрослую,но к тебе относятся как к ребёнку.Konya mo kitto yume no naka
Jiretta no yo
сегодня ночью ты будешь снова в моём сне-это так бесит

URL
2008-11-17 в 11:59 

Alwyn
Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Гость спасибо за то, что просветили. Но все-таки хотелось бы, чтобы Вы представились.
Naniwa забыла указать, что перевод делался с английского и автора того перевода.

2008-11-24 в 16:24 

Главный по Чачам™
Спасибо! Давно хотела перевод...

2008-12-28 в 00:21 

Судя по тому, как вас трахает жизнь, ВЫ - пипец какая сексуальная!!!
а вот мне саму песеньку(без клипа) охота, на телефон скинуть)))

2009-01-11 в 06:43 

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Naruka-san а в чем проблема? Не знаете, где взять?

2009-08-11 в 10:32 

I see your true colors and that's why i love you~ (C)
Спасибо за перевод, наконец отыскала его у вас хD Приятно узнать, о чём в песне поётся)

   

Прекрасная песня

главная